Viaje al centro de la napia

viaje00 viaje01

Juego / Game: The Mojon Twins, colección Pretujao 2010, vol #3.

Powered by La Churrera by The Mojon Twins and splib2 by Alvin Albrecht.
Uses aPPack decompressor by dwedit, adapted by Utopian & optimized by Metalbrain

Historia / Story

Miguelito nunca fue un lumbreras. Por eso, el primer día en el que su madre le llevó a la clase de recuperación para adolescentes que aún estaban en segundo de primaria (la famosa CRAQAESP) se sintió un poco perdido entre tanto adalid del conocimiento, tanto libro, y tanta ciencia. Se sentó en su mesa hexagonal, cabizbajo, mirando al suelo, acharado. La profesora largaba algún rollo incomprensible. Le dolía la cabeza, y, sobre todo, se aburría. Frente a él, una caja de lápices de madera Alpino, recién sacada de la papelería, le contemplaba desafiante. Y nada, ni corto ni perezoso, Miguelito fue enterrando uno a uno todos los lápices de colores en su nariz, una habilidad que había desarrollado durante toda su vida. Quería batir el reto… ¡Meterse los doce colores! ¡Una caja entera! Normal, ya era un alumno de CRAQAESP. Estaba a otro nivel.

Cuando terminó de meter el lápiz blanco, el último de la caja, de repente el sonido se detuvo y la imagen se hizo borrosa. Miguelito cerró los ojos y cayó en redondo, sumido en un profundo coma.

Cuando Miguelito despertó, se encontraba ante un enorme orificio nasal. No sabía cómo había llegado allí, sólo tenía bastante claro que si no sacaba los doce lápices que se albergaban en su craneo jamás podría despertar de aquella pesadilla…

Miguelito was everything but a whiz. That’s why, on the first day her mum took him to the special class for adolescents still in 2nd grade at the primary school (the famous SCFASISGATPS), he felt a little bit lost among so many geniuses, so many books, and su much science. He just sat down in his hexagonal desk, down headed and looking straight to the floor, kind of ashamed.

The teacher was babling about something barely understandable. He had a severe headache and was getting seriously bored. In front of him, a brand new box of wooden pencils (brand Alpino), just bought, stared at him defiantly. So Miguelito began burying one by one all the pencils inside his nose. He thought he was really good at this, as he held several records since he was at the kindergarden. She just wanted to blow off his personal record and try to introduce the whole box of twelve pencils! Well, he was now a pupil at the SCFASISGATPS. That was another level, he had to take the challenge.

After he buried the white pencil, the last one still left in the box, he suddenly felt how he stopped hearing his teacher and the picture turned blurred. Miguelito closed his eyes and fell down his desk, plunged into a deep coma.

When he woke up, he was in front of a huge, enormous nasal orifice. He didn’t know how he got there, he was just positive that, if he didn’t remove the twelve pencils from his skull, he could never escape from that nightmare…

viaje02 viaje03

El Juego / The Game

Controlas a Miguelito dentro de su propio cráneo en busca de los doce lápices de colores. Sólo cuando hayas eliminado los doce lápices del interior del cráneo de Miguelito podrás escapar de la pesadilla.

Algunas secciones del cráneo no serán accesibles desde el principio de tu aventura. Por suerte, siempre hay un lugar donde el tejido es más estrecho y podremos hacernos paso cortándolo con un escalpelo. No te preocupes, hay suficientes escalpelos disponibles dentro de la nariz de Miguelito y en diversas partes de su craneo.

También debes esquivar a los gérmenes que habitan por todos lados y que pueden acabar con tu vida muy fácilmente. Cuando estés exhausto, podrás recuperarte un poco buscando bocadillos de chorizo que nadie sabe demasiado bien cómo han llegado hasta ahí…

You control Miguelito inside his own skull, in the search of twelve pencils. Only when you have removed all the twelve pencils from inside Miguelito’s skull you’ll be able to escape from this nightmare.

Some sections in Miguelito’s skull are not accesible from the beginning of your quest. Thankfully, there’s always a weak, thin spot of tissue you can easily cut with a scalpel. Don’t worry, there’s plenty of scalpels inside Miguelito‘s nose and other places inside his skull.

You must beware of lots of germs which wander everywhere and which can kill you if you are not careful with your jumps. When you feel exhausted, just look for chorizo sandwhiches (which nobody knows exactly how they got there!)

viaje04 viaje05

Controles / Controls

O: Izquierda / Left
P: Derecha / Right
Q, SPACE: Saltar / Jump.

Instrucciones de carga / Loading instructions

En modelos de 48K, escribe LOAD “” y pulsa ENTER y PLAY en el casette. El juego cargará automáticamente (si no falla, por supuesto, en cuyo caso puedes repetir pacientemente el proceso).

En modelos de 128K, pon el ordenador en modo 48 BASIC y pulsa Enter. Luego sigue las instrucciones de los modelos de 48K.

For 48K models just type in LOAD “” and press ENTER, then PLAY on tape. The game will load automaticly (unless it fails miserably, in which case you’ll have to start over again).

For 128K moderls, switch to 48 BASIC, and then follow the instructions for the 48K models.

viaje06 viaje07

FX Rompe Retinas / FX Retina Burner

Jugar con el emulador chiquitito a este juego puede destrozar tus ojos. Recomendamos encarecidamente jugar a pantalla completa o en un ZX Spectrum de verdad. The Mojon Twins no se hace responsable de desprendimientos de retina ni nada que se le parezca.

Playing this game in a small emulator screen can destroy your eyes. We strongly recommend playing this game full screen on in a real ZX Spectrum. The Mojon Twins can’t be held responsible of possible eye damage. Or whatever.

FX Basado en hechos reales / FX Based on a True Story

Que sí, que te lo juro que esto pasó de verdad. Miguelito es mi vecino. Me gana al Dead or Alive en la Dreamcast, pero no me enfado. Casi nunca.

Serious, I swear, this happened for real. Miguelito is my neightbour. He always wins me at Dead or Alive in the Dreamcast, but I don’t get very mad.

Descarga / Download

  • Versión ZX Spectrum 48K / ZX Spectrum 48K version [aquí]
  • Código fuente / Source code [aquí]

Reseñas / Reviews

  • RetrogameSystems [link]